Nous entrons maintenant au plus fort de la « saison maigre ».
我们现在正在进入“非产粮季节”高峰期。
L'organisation, qui, au plus fort de son existence, était un réseau sans structure, semble s'être transformée en un ensemble de petits groupuscules, agissant souvent de façon autonome, collaborant sans cadre défini et recrutant ses membres dans le monde entier.
该组织在其巅峰时是种松散网络,似乎已进步变化为更小群体,常常独立行动,展开松散协调并在全球招募人员。
Cent quatre-vingt onze de ces décès sont survenus depuis l'enlèvement du caporal Shalit, le 25 juin, ce qui signifie que le taux de victimes palestiniennes est comparable à celui atteint pendant l'opération Bouclier défensif, au plus fort de la deuxième Intifada.
在这些死亡事件,有190起是在6月25日逮捕Shalit下士之后发生;这意味着巴勒斯坦伤亡人数比例,可与第二次起义高潮时防御盾牌行动期间相比。
Nous ne sommes pas non plus restés passifs face au récent conflit du Moyen-Orient; au plus fort de la guerre, le Bélarus a accueilli les enfants des États touchés et a fourni des avions gros porteurs pour acheminer une aide considérable.
在最近东冲突期间我们也没有袖手旁观;在战火非常激烈时候,白俄罗斯接受了受影响国家儿童,并提供重型飞机运输大量援助物资。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。